当前位置:远见卓识 > 远见卓识 > 详细介绍

当无视企业沟通之三大铁律时,必将贻笑大方。

2016-06-08 09:41:24 发表|来源:|作者:|访问:452

2016年5月4日,西门子医疗公布了新名称Siemens Healthineers。Siemens Healthineers CEO Bernd Montag博士称新名称突出了我们是一家以人为本的公司。

而《金融时报》的专栏作家露西?凯拉韦对此不以为然,嘲讽这是一个“蹩脚更名”,来看看她是怎么报道这样一场“可能是史上最尴尬的公司更名仪式”的。

碧空如洗,万里无云。几千人围聚在一个被巨幕环绕的舞台前,舞台上方的灯光架上遍布照明灯,还有架设在升降机上的摄像机。乐声震耳欲聋。

如果不凑上前去瞧瞧这些观众,还以为这是格拉斯顿伯里(Glastonbury)音乐节现场,但观众们很多都身着正装夹克和衬衫。没有谁跟着音乐摇头晃脑。

他们凝视着前方,一动不动。有的正举着手机,抓拍这一可能是史上最尴尬的公司更名仪式。

西门子(Siemens)选择以这种方式向员工宣布,西门子医疗自此更名为Siemens Healthineers。西门子医疗已有120年历史,生产助听器及核磁共振成像仪之类的精密医疗器械。台上,二十多名身穿蓝绿色或橙黄色氨纶紧身服的舞者,随着歌声乱七八糟地旋转舞动。两边的大屏幕上显示着歌词:“努力成就更多/精益求精之路总有同伴……同一个愿景/同一个使命/同一个焦点/同一个名字/同一种文化/同一个梦想/同一个团队”——气氛逐渐加强进入高亢的大合唱,“我们是,我们是,我们是Healthineers。”

(小编按:西门子很喜欢用生僻词,2016年3月18西门子发布的品牌宣言“Ingenuity for life”,其中Ingenuity这个词的发音类似于“一直牛下去”,是工程技术 (engineering)、天赋和创新(genius and innovation)以及团结一致的精神(unity)组合起来的一个词。在中国此次的品牌宣言被翻译为“博大精深 同心致远”)

这首歌拖拖拉拉地唱了将近4分钟才结束,观众们礼节性地鼓了鼓掌,有种解脱的意味——某种可怕的东西终于结束了。

一段关于这次活动的自制视频,在网上引来很多关注,数百名网友纷纷评论:“告诉你如何毁掉一家公司”,“欢迎来到一个更加折磨灵魂的《1984》”。有人认为,当顾客拒绝再从Healtineers滑稽的团队购买救命的医疗用品时,西门子的主要竞争对手通用电气(GE)将拍手称快。

我猜西门子在这次蹩脚的哗众取宠之后依然会活得很好。资本主义有几大奇迹,其中之一就是公司可以言行愚蠢,而生意却不受影响。

即便如此,这依然给所有公司上了一课:当无视企业沟通之三大铁律时,必将贻笑大方。

第一,大公司绝不要创作歌曲。还没有哪一家公司用音乐宣传自己的价值观时不大大出丑。

美国银行(Bank of America)曾糟糕地演绎过U2乐队的单曲《One》,他们让一位秃顶的银行家去扮演U2的主唱博诺(Bono)。再看安永(Ernst & Young )的招聘歌:“噢快乐的一天/当安永/指引我走上更好的道路,”一群压不上拍子的会计师一边摇摆一边拍手地唱着。毕马威 (KPMG)的杰作也遭到嘲笑(“毕马威,我们最强/我们的团队充满力量与活力/我们力争最优/我们团结一致/坚持我们的全球战略愿景”)。

在教堂里唱歌就没问题,那里的歌词往往很得体,人们也是出于相同信仰才齐聚一堂。流行歌曲也没问题,只要唱歌的人要么年轻要么够酷。

而在公司里,任何将一套共同理念强加于人的企图都用心险恶,另外,由于一般的员工们都既不年轻也不够酷,所以要竭力回避歌曲。

第二,别用拼造的词命名。这种做法将美好的词切分后再生拼硬造成古怪的新词,如西门子就是把health(健康)、engineers(工程师)及pioneers(先锋)拼成Healthineers。

近年来,用拼造的词命名的企业不胜枚举,如“innovalue”、“sustainagility”、“edgenuity”和“ideation”。偶尔也会有那么一家公司取得成功:几十年前,比尔•盖茨(Bill Gates)与保罗•阿伦(Paul Allen)创立的微软(Microsoft)就大获成功,不过我敢说有那两位,公司不管叫什么都能生意兴隆。

第三,自称公司是一个团队、共有一个梦想往往并不能得偿所愿,而只会令自己看上去很愚蠢。

“一个”是当今企业界最为流行的词语:一个亨氏(Heinz),一个索尼(Sony),甚至一个微软。每个想要证明自己并不混乱的公司都启动了“一个战略”。

“一个”是什么意思?企业何以在如此热衷于“一个”的同时,又孜孜不倦地鼓吹多元化?

当英国《金融时报》的前东家培生集团(Pearson)宣布其为“一个培生”时,我就一头雾水。而当培生认定它所说的“一个”并不妨碍它卖掉英国《金融时报》时,我越发不明白了。

Siemens Healthineers的首席执行官近来对他们的新名字做出解释,在切中要点之前,他滔滔不绝地论及“利用专业知识”,“定制临床解决方案”,以及“通向成功之旅”。“我们的新名字…体现了我们是家以人为本的公司。”

若是那样,他已然忘了,不同于核磁共振机器,人们是有感情的。他们会感到尴尬和疏离,而且在被110分贝的陈词滥调狂轰滥炸、目睹穿着橙黄和蓝绿色紧身衣的舞者乱舞之后,他们极不可能对工作产生更大的热忱。


读者评论

0

发表评论

    昵称:
    内容:
    验证码: 验证码
    请先登录,再评论。

在线咨询

 
远见卓识

远见卓识
翘楚论语
孙兵之略
高谈阔论
一得之见
实战群英

实战群英
本土实战
海外实战
行家出手
行业文化

金融行业
行业文化
电力行业
物流行业
烟草行业
建筑工程
房地产业
制药行业
矿业
机关文化

检察文化
法院文化
医院文化
税务文化
工商文化
海事文化
检验检疫文化
文化洞察

文化洞察
案例点评

案例点评
推荐文化
变革管理

变革管理
文化变革
当家者说

民营领袖
国有将帅
跨国头雁
域外舵手
跨文化园

跨文化园
跨文化视野
跨文化方法
品牌之路

品牌之路
品牌观点
品牌实战
地址:北京市海淀区蓝靛厂东路2号B区15-5 
电话:400-008-7158
010-88892069 010-88892089 
010-88893006 010-88893008 
邮编:100097 
电邮:cmcc@7158.com.cn

管理咨询:
http://www.topduty.com
企业文化咨询:
http://www.cm7158.com